Partagez vos passions
Rejoignez la communauté

  • panhead51


    Nous verrons ici la construction et la réparation de pièce exclusivement chinée sur le net.
    C'est une moto Harley-Davidson de type Panhead des années 1950.
    We will see here the construction and repair part only mocked on the net.
    This is a Harley-Davidson motorcycle Panhead types 1950s.

    • a posté un article :

      [Sans titre]
      La bague de roulement OEM 35125-37 que j'ai mesuré au pied à coulisse. The bearing ring OEM 35125-37 that I measured with vernier caliper. 

    • a posté un article :

      [Sans titre]
      Les différents diamètres de l'arbre principal. The different diameters of the main shaft.

    • a posté un article :

      [Sans titre]
      Quand j'ai reçu mon arbre principal, je me suis aperçu qu'il y avait des points de rouille(superficiel),je l'ai aspergé de WD40 pendant 1 journée.Je me suis souvenu qu'à l'atelier, en fin d'année,...

    • a posté un article :

      [Sans titre]
      Je commence à réunir les différentes pièces de la boite de vitesse.ici l'arbre principal. I start to assemble the different parts of the gearbox.here the main shaft.

    • a posté un article :

      [Sans titre]
      J'ai réinstallé la bague de roulement et son circlips,un léger coup de maillet pour le mettre en place.Il faudra que je mesure au micromètre le diamètre intérieur de la bague.   I reins...

    • a posté un article :

      [Sans titre]

    • a posté un article :

      [Sans titre]
      La selle étant un peu tordue, j'ai dû un peu forcé pour mettre la vis centrale. The saddle being a little twisted, I had to force a little to put the central screw.

    • a posté un article :

      [Sans titre]
      L'ordre de montage. The order of assembly.

    • a posté un article :

      [Sans titre]
        J'ai mis un peu de loctite sur le filetage. I put a little loctite on the thread.

    • a posté un article :

      [Sans titre]
          L'ordre de montage. The order of assembly.

    • a posté un article :

      [Sans titre]
      J'ai été obliger de visser  avec l'étau car il y avait de la résistance dans le filetage. I was forced to screw with the vise because there was resistance in the thread.

    • a posté un article :

      [Sans titre]
      J'ai mesuré la profondeur du taraudage, il est traversant. I measured the depth of the tapping, it is through.

    • a posté un article :

      [Sans titre]
      Voici le kit de fixation de la selle. Here is the saddle fixation kit.

    • a posté un article :

      [Sans titre]

    • a posté un article :

      [Sans titre]

    • a posté un article :

      [Sans titre]

    • a posté un commentaire sur l'article Mon moi masculin - LOMEPAL de louna.eriyu

    • a posté un commentaire sur l'article J'aurai aimé naître louve,... de louna.eriyu

    • a posté un article :

      [Sans titre]
      Comme je n'arrive pas à trouver de solution pour riveter d'une manière satisfaisante, j'ai fini par faire souder les rivets.Cela n'est pas très beau mais ça reste efficace. As I can not find a solution to rivet...

    • a posté un article :

      [Sans titre]
      Ce sont mes recherches concernant ma boite de vitesse estampillée 3-3. These are my research concerning my gearbox stamped 3-3.

    • a posté un article :

      [Sans titre]
      Il y a 3 modèles d'arbre principal: There are 3 models of main shaft: OEM # 35040-50 Fits 36-64 and is 11 3/4" long.(298,45 mm)   OEM # 35039-65 Fits 65-69 and is 12" long.(304.8 mm)   OEM # 35039-70 Fits 70-84 and is 12 1/...

    • a posté un commentaire sur l'article [Sans titre] de panhead51

    • a posté un article :

      [Sans titre]
      "Nous ne sommes pas des êtres humains vivant une expérience spirituelle, mais des êtres spirituels vivant une expérience humaine."   (Pierre Teilhard de Chardin)  

    • a posté un article :

      [Sans titre]
      Je termine par les bouchons de vidange. I end with the drain plugs.

    • a posté un article :

      [Sans titre]

    • a posté un article :

      [Sans titre]
      La tige filetée se visse simplement et un contre écrou vient bloquer l'ensemble. The threaded rod is simply screwed and a nut locks the assembly.

    • a posté un article :

      [Sans titre]
      L'ordre de montage avec le fameux joint que j'ai cherché longtemps à comprendre où il se plaçait. The order of assembly with the famous seal that I sought long to understand where it was placed.

    • a posté un article :

      [Sans titre]
      Il me manquait les bouchons de vidanges de la fourche. I missed the drain plugs on the fork.

    • a posté un article :

      [Sans titre]
      J'ai acheté un bouchon de fourche car celui d'origine  était fatigué, le filetage était irrégulié OEM 45776-49 I bought a fork cap because the original one was tired, the thread was irregular ...

    • a posté un article :

      [Sans titre]
      Les chicanes de tube de fourche, elles empêchent au moment de la compression que l'huile s'échappe par la vis supérieur, tout en laissant passer l'air. The fork tube baffles, they prevent at the time of compression that...

    Plus...