-
panhead51
Nous verrons ici la construction et la réparation de pièce exclusivement chinée sur le net.
C'est une moto Harley-Davidson de type Panhead des années 1950.
We will see here the construction and repair part only mocked on the net.
This is a Harley-Davidson motorcycle Panhead types 1950s.-
a posté un article :
[Sans titre]
Vendredi 17 Mars à 17:04
-
a posté un article :
[Sans titre]
Projet terminé. Project completed.Jeudi 16 Mars à 19:59
-
a posté un article :
[Sans titre]
Nous sommes le 15 mars 2023 et mon projet se termine, j'avais hâte d'installer les dernières pièces du puzzle.Il est difficile de croire que je suis arrivé au bout de cette aventure.Maintenant à moi d'&ea...Mercredi 15 Mars à 15:06
-
a posté un article :
[Sans titre]
Mercredi 15 Mars à 15:03
-
a posté un article :
[Sans titre]
Le câblage électrique est terminé. Electrical wiring is complete.Mardi 14 Mars à 07:43
-
a posté un article :
[Sans titre]
Le cache en position, celui-ci avec 4 stries horizontales correspond aussi à l'année 1951. The cache in position, this one with 4 horizontal streaks also corresponds to the year 1951.Mardi 14 Mars à 07:40
-
a posté un article :
[Sans titre]
Le fil noir d'alimentation de la bobine et du contacteur de stop. The black wire supplying the coil and the stop switch.Mardi 14 Mars à 07:37
-
a posté un article :
[Sans titre]
Cache pour té hydra glide. Hydra glide triple tree cover.Mardi 14 Mars à 07:32
-
a posté un article :
[Sans titre]
Voyant pour le témoin d'huile et de génératrice car je veux respecter la polarité du câblage électrique. Light for the oil and generator indicator because I want to respect the polarity of the elect...Lundi 13 Mars à 13:17
-
a posté un article :
[Sans titre]
Le fil rouge qui alimente les clignotants. The red wire that powers the turn signals.Lundi 13 Mars à 13:11
-
a posté un article :
[Sans titre]
la flèche bleue montre le fil vert qui alimente le phare. the blue arrow shows the green wire that powers the headlight.Lundi 13 Mars à 13:08
-
a posté un article :
[Sans titre]
Le fil jaune va au contacteur d'huile. The yellow wire goes to the oil switch.Lundi 13 Mars à 12:54
-
a posté un article :
[Sans titre]
Le fil rouge va au contacteur pour l'alimentation électrique et le fil vert alimente le feux de position. The red wire goes to the contactor for the power supply and the green wire goes to the parking lights.Lundi 13 Mars à 12:51
-
a posté un article :
[Sans titre]
Le câblage de la génératrice 2 balais sur la platine du compteur. The wiring of the 2-brush generator on the dash board.Lundi 13 Mars à 12:44
-
a posté un article :
[Sans titre]
J'ai installé les poignées en caoutchouc et le rétroviseur. I installed the rubber grips and the mirror.Vendredi 10 Mars à 08:28
-
a posté un article :
[Sans titre]
Comme la batterie est moins haute, ce bac à été inventé pour garder le système de fixation existant.Sur la troisième photo, on voit les pattes qui rehaussent la petite batterie. As the battery is...Mercredi 8 Mars à 15:04
-
a posté un article :
[Sans titre]
Une batterie custom, qui se monte dans les bacs à huile Horseshoe de série ou dans les paniers à batterie des 750 cc. Elle est plus basse que les batteries originales à 6 volt de sorte que l’usage des comp...Mercredi 8 Mars à 15:03
-
a posté un article :
[Sans titre]
Un design qui était commercialisé pendant les années ’50 par l’accessoiriste Buco. Avec son bras télescopique, si bien qu’il est possible de régler la longueur selon les besoins individ...Mercredi 8 Mars à 15:03
-
a posté un article :
[Sans titre]
Les poignées en caoutchouc.OEM 3310-42A, 56210-47 et 56212-53. Ø int. gauche nominal: 1-1/8 ” Ø int. droit nominal: 1-1/8 ” Rubber grips.OEM 3310-42A, 56210-47 and 56212-53. inner-Ø left: 1...Mercredi 8 Mars à 15:02
-
a posté un article :
[Sans titre]
'ai du rajouter un demi disque car l'embrayage patinait quand même. I had to add a half disc because the clutch still slips.Lundi 6 Mars à 08:40
-
a posté un article :
[Sans titre]
OEM 37951-41Lundi 6 Mars à 08:35
-
a posté un article :
[Sans titre]
J'ai installé le fusible pour l'ampoule du compteur et de la veilleuse du feu arrière. I installed the fuse for the speedometer bulb and the rear light bulb.Vendredi 3 Mars à 08:37
-
a posté un article :
[Sans titre]
Câblage du régulateur avec la génératrice. Wiring the regulator with the generator.Lundi 27 Février à 09:00
-
a posté un article :
[Sans titre]
Le régulateur de tension 12V fonctionne avec un générateur à deux balais.OEM R8375-32 Voltage regulator 12V works with two brush generator.OEM R8375-32Lundi 27 Février à 08:58
-
a posté un article :
[Sans titre]
Fixation du filtre à air. Air cleaner mouting kit.Lundi 27 Février à 08:58
-
a posté un article :
[Sans titre]
Écrou pour filtre à essence 15/32"-24. OEM R0140 Nut for gas line 15/32"-24. OEM R0140Lundi 27 Février à 08:58
-
a posté un article :
[Sans titre]
Joint de carter primaire. OEM 60540-36 James Gaskets for Outer Primary Covers OEM 60540-36Lundi 27 Février à 08:57
-
a posté un article :
[Sans titre]
Lundi 27 Février à 08:57
-
a posté un article :
[Sans titre]
Bobine d'allumage chromée 12V. Chromed square coil 12VLundi 27 Février à 08:56
-
Blogs de panhead51
Blogs favoris
panhead51 n'a pas encore de blogs favorisSuit 0 membres
panhead51 ne suit pas de membreSuivi par 9 membres
-